A románok a székelyek szolgái? – jól jön a médiafelhajtás


Minden médiacirkusz jól jön, hisz egy-egy ilyen felhajtással minimum újabb 10 ezer példányt vásárolnak az emberek – reagált megkeresésünkre Hargita Megye Tanácsának elnöke, akit a székely tankönyv körül kialakult román bírálatokról kérdeztünk. Borboly Csaba szerint minden egyes alkalommal, amikor a központi sajtó „felveri a port”, olyan emberek is értesülnek a székely tankönyvről, akik eddig nem vásárolták meg,és pótolják ezt a hiányosságot. A transindex felvetésére, hogy elképzelhető-e az a variáns, hogy történelemhamisítás miatt büntetőeljárás induljon a könyv kiadója és terjesztője, Hargita Megye Tanácsa ellen, Borboly úgy fogalmazott: nem hiszi, hogy ebben az országban hazugságra építve pert lehet indítani. Az Adevărul múlt héten oktatási minisztériumi forrásokra hivatkozva azt állította, hogy amennyiben a Román Tudományos Akadémiához fordulnak a tankönyv ügyében, és az a történelmi igazság elferdítését állapítja meg, az akadémia büntetőjogi panasszal is élhet a kiadóval szemben. A kérdésre, hogy kik fordították le román nyelvre a székely tankönyvet, Borboly elmondta: rá két napra, hogy megjelent a könyv, az interneten már olvasható volt a román fordítás. „Hihetetlenül nagy apparátus dolgozhatott rajta, mert ameddig én fellapoztam, és elolvastam 2-3 fejezetet, addig már le volt az egész románra fordítva. A fordítás tendenciózus, helyenként be van szúrva egy-egy valótlan rész, elhelyezett bombák, hogy tudjanak cirkuszt csinálni. Mi felajánlottuk a román civil szervezetek és más egyéb szervezetek felé, hogy jöjjenek, adjuk ki együtt román nyelven is a könyvet a német-francia megbékélés történelem tanköny mintájára. Az elképzelés az volt, hogy ahol egyetértés van a két fél között, ott egy verziót tartalmazna a szöveg, ahol eltérnek az álláspontok, ott mindkét változat szerepelne. Eddig senki nem keresett meg ez ügyben, de továbbra is várjuk a megkereséseket – zárta Borboly. Az Adevărul pénteken Ioan Aurel Pop történészt, a BBTE rektorát, a román tudományos akadémia tagját idézte, aki kijelentette, hogy március végén az akadémia napirendre tűzheti a székelység történetét vázoló kézikönyv megvitatását. A lap ugyanakkor több cikket is közölt arról, hogy a kiadvány állítólag úgy mutatja be a székelyföldi románokat, mint a székelyek szolgáit. Román történészeket idézve azt is történelemhamisításnak nevezte, hogy a román hadsereg az első világháború idején, erdélyi bevonulásakor kirabolta és megrongálta volna a székelyek házait. transindex

Nyomj egy lájkot is, ha tetszett a cikk